ارسال به دیگران پرینت

فریدون مجلسی:

بیچاره آن‌هایی که نویسنده و مترجم هستند

فریدون مجلسی می‌گوید: خوشبختانه به شغل شریف بازنشستگی مشغولیم و از قدیم هم کار در حمایت از نوشتن و ترجمه داریم. بیچاره آن‌هایی که شغل‌شان نویسندگی و ترجمه است!

این دیپلمات سابق، نویسنده و مترجم در پی پخش برنامه «خندوانه» رامبد جوان در شب عید فطر که با حضور خداداد عزیزی و فیروز کریمی همراه بود و نویسندگان ایرانی افرادی بی‌کار توصیف شدند که می‌نشینند می‌نویسند، نوشته است: من که عادت دارم. هر وقت دوستی مرا به کسی معرفی می‌کند و برای اعتبار بخشیدن هندوانه‌ای هم زیر بغل‌مان می‌گذارد که بعله ایشان مترجم و نویسنده هستند. اغلب طرف می‌پرسد. به به نویسنده و مترجم، زنده‌باد.  شغل‌تان چیه؟

حالا ما خوشبختانه به شغل شریف بازنشستگی مشغولیم و از قدیم هم کار در حمایت از نوشتن و ترجمه داریم. بیچاره آن‌هایی که شغل‌شان نویسندگی و ترجمه است!!!

 

منبع: ايسنا
با دوستان خود به اشتراک بگذارید:
کپی شد

دیدگاه تان را بنویسید

 

دیدگاه

توسعه