سانسور | سانسور دوبله کارتون
سانسور عجیب در دوبله کارتونها | ممنوعیت حرف زدن برای سگهای کارتونی! +ویدئو
اردشیر منظم، دوبلور پیشکسوت از محدودیتهای عجیب دوبله در ایران گفت: سالها اجازه نداشتیم برای سگهای کارتونی حرف بزنیم، فقط باید هاپهاپ میکردیم!
اردشیر منظم، دوبلور پیشکسوت از محدودیتهای عجیب دوبله در ایران گفت: سالها اجازه نداشتیم برای سگهای کارتونی حرف بزنیم، فقط باید هاپهاپ میکردیم!
سانسورهای عجیب و خندهدار تلویزیون، تمامی ندارد؛ تا مدتها دوبلورها به جای کاراکتر سگها در انیمیشن، مجاز به حرفزدن نبودند، فقط باید هاپهاپ میکردند!
اردشیر منظم، صداپیشه معروف، در برنامه "ای کاش":
زومبه، سگ مشهور کارتون میتیکومان، ۳خط دیالوگ داشت. کامل حرف میزد. چون بویایی قوی داشت، قشنگ به تسوکه، آدرس میداد، اما اجازه نمیدادند انسان به جای سگ حرف بزند. فقط باید واقواق و هاپهاپ میکردم. بعدها قفل حرف زدن دوبلورها به جای سگها در کاراکتر بوشوگ، باز شد و مجوز گرفتیم که برای بقیه سگها حرف بزنیم. من به جای سگهای زیادی هاپهاپ کردم. ببینید ما چه سیر تکاملیای را طی کردیم.
دیدگاه تان را بنویسید