ارسال به دیگران پرینت

حداد عادل | صدا و سیما

آقای حداد عادل! بفرمایید «آی‌سی مانکی»

در جامعه‌ی امروز ایران، اگر پول داشته باشی، می‌توانی هر کاری که دلت بخواهد بکنی!

آقای حداد عادل! بفرمایید «آی‌سی مانکی»

- در جامعه‌ی امروز ایران، اگر پول داشته باشی، می‌توانی هر کاری که دلت بخواهد بکنی!

- صداوسیما را دیده‌اید؟ سازمانی که مثلا بیش از هر نهاد دیگری روی به‌کار بردن واژه‌های فارسی حساس است. حتی برنامه‌ای ساخته‌اند که مجری در آن به مسئولان و چهره‌های مشهور تذکر می‌دهد چرا از فلان واژه‌ی فرنگی استفاده کرده‌اید، در حالی که معادل فارسی‌اش وجود دارد!

- اما همین صداوسیما که با وسواس از مردم می‌خواهد فارسی صحبت کنند، در پخش تبلیغات و بازرگانی، قید همه‌ی این اصول را می‌زند. در بهترین ساعت‌های پخش، آگهی «آی‌سی مانکی» پخش می‌شود!

اینجا چون پای پول در میان است، دیگر کسی به «آی‌سی مانکی» نمی‌گوید «فارسی را پاس بدار».

- تلویزیون از محل تبلیغاتش درآمد دارد؛ چرا باید خودش را از چنین پولی محروم کند؟ حتی اگر نتیجه‌اش لگدمال شدن همان اصولی باشد که در برنامه‌های دیگر جار می‌زند.

- آقای حداد عادل هم ظاهراً تلویزیون نگاه نمی‌کنند، چون اگر می‌کردند، لابد می‌پرسیدند این‌همه اسم و واژه‌ی خارجی در تبلیغات صداوسیما چه می‌کند؟ ظاهرا بازرگانی صداوسیما شبانه‌روز دارد فارسی خودش را پاس می‌دارد؛ دیلی مارکت، هایپر مارکت، بادی‌ کر، لایف استار و…

 

منبع : چند ثانیه
به این خبر امتیاز دهید:
بر اساس رای ۰ نفر از بازدیدکنندگان
با دوستان خود به اشتراک بگذارید:
کپی شد

پیشنهاد ویژه

    دیدگاه تان را بنویسید

     

    دیدگاه

    توسعه